月亮代表我的心 (The Moon Represents My Heart)


Sung by 鄧麗君 Teresa Teng
The Gold Standard for this and countless other Chinese pop songs


Sung by Hayley Westenra 海莉
Westenra was terrific. As a classical crossover singer, she had the technical ability. The same cannot be said of Hsing, the local pop idol she was stuck singing with. He was simply not up to the job

月亮代表我的心
作曲:翁清溪
作詞:孫儀
編曲:盧東尼

你問我愛你有多深 / 我愛你有幾分 /
我的情也真 / 我的愛也真 /
月亮代表我的心 /

你問我愛你有多深 / 我愛你有幾分 /
我的情不移 / 我的愛不變 /
月亮代表我的心 /

輕輕的一個吻 / 已經打動我的心 /
深深的一段情 / 教我思念到如今 /

你問我愛你有多深 / 我愛你有幾分 /
你去想一想 / 你去看一看 /
月亮代表我的心

The Moon Represents My Heart – English Meaning

You ask how deeply I love you / How much I love you /
My feelings are true / My love is also true /
The Moon Represents My Heart /

You ask how deeply I love you / How much I love you /
My feelings are unshakable / My love will never change /
The Moon Represents My Heart /

A gentle kiss / has already touched my heart /
Our time together / I recall even today /

You ask how deeply I love you / How much I love you /
You have only to think / you have only to look /
The Moon Represents My Heart

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s